توزیع سراسری فیلم «این قیافه‌ی مشکوک» آغاز شد.



طبق توافق به‌عمل آمده با یک پخش‌کننده‌ی محترم و معتبر محصولات فرهنگی - هنری، طی روزهای آینده، DVD مستند «این قیافه‌ی مشکوک» در تمامی کتابفروشی‌های معتبر استان‌ها و شهرستان‌های کشور قابل دسترسی است. 
امیدوارم خبر خوبی باشد برای آن‌دست عزیزانی که طی این مدت با پیام‌های پُر مهر عمومی و خصوصی‌شان، خواستار تهیه‌ی فیلم ِ من در شهر یا استان محل سکونت‌شان شده بودند. رفقای اصفهانی‌ام، اهوازی‌ام، کرمانی‌ام، شیرازی‌ام، رشتی‌ام، بندرعباسی‌ام و دیگر نازنینانی که باعث ایجاد انگیزه‌ی وافری در من شدند تا با سخت‌کوشی و سماجتِ تمام، بتوانم پخش‌کننده‌ی سراسری‌ای پیدا کنم تا دیگر هیچ عزیز ِ دور از تهرانی، صِرف دور بودن از مرکز، از دیدن فیلم شاعر مورد علاقه‌اش محروم نماند.
زنده باد شعر و شعوری که مخاطبی چون شما داشته و دارد. ایمان آوردم که شعر شمایید، شعور شمایید. 



ارادتمند همگی؛

وحید علیزاده رزازی (کارگردان «این قیافه‌ی مشکوک») / 20 تیر 91.




فیلم مستند «این قیافه‌ی مشکوک» منتشر شد


فیلم مستند «این قیافه‌ی مشکوک» - زندگی و شعر علی باباچاهی - به کارگردانی وحید علیزاده رزازی در قالب DVD منتشر شد. در این مستند 85 دقیقه‌ای با آرا و عقاید چهره‌هایی هم‌چون: هوشنگ چالنگی، مسعود بهنود، محمد محمدعلی، محمد قائد، مدیا کاشیگر، احمد پوری، فتح‌الله بی‌نیاز، ، فرخنده حاجی‌زاده، بهزاد خواجات، رضا عامری، اردشیر رستمی، علی عبداللهی، علیرضا مجابی و بابک صحرانورد درباره‌ی زوایای گوناگون شعری و شخصیتی علی باباچاهی آشنا می‌شویم. در این فیلم تلاش شده است که از کلیشه‌های رایج این دست فیلم‌ها، پرهیز و بیننده با نوع دیگری از مستند پرتره روبه‌رو شود.



گفتنی‌ست این فیلم، اولین بار در مراسم بزرگداشت علی باباچاهی؛ بزرگداشت «این قیافه‌ی مشکوک» که به همت گروه ادبی مایا در اسفندماه 1390 و در فرهنگسرای خانه‌ی مشق به نمایش درآمد با استقبال کم‌نظیر اهالی ادبیات و سینما مواجه شد.
عوامل فیلم عبارتند از: طراحی، تدوین و کارگردانی: وحید علیزاده رزازی، تصویر: ابراهیم اصغری، صدا: محمد زمانی‌عصمتی، عکس: امیر رنجبران، طراح گرافیک: فهیمه امامی، تهیه‌کننده: حمیدرضا وَ وحید علیزاده رزازی.

« لینک کامل خبر در خبرگزاری ایسنا »


« گزارش جامع و کاملی از روند اکران و خبرهای پیرامون آن در اسفندماه 1390 تا به امروز - خردادماه 1391 - و عرضه‌ی DVD «این قیافه‌ی مشکوک» را از اینجا ( پایگاه خبری ایران بزرگ) بخوانید.



دوستانی که تمایل به تهیه‌ی DVD این فیلم دارند می‌توانند به نشانی‌های زیر مراجعه فرمایند:



* مراکــز فـــروش شهـــر تهـــران:



1. فروشگاه نشر چشمه

آدرس: خیابان کریم‌خان زند - نبش میرزای شیرازی - پلاک ۱۰۷
تلفن: ۸۸۹۰۷۷۶۶



2. کتابفروشی نشر ثالث

خیابان کریم‌خان زند - بین ایرانشهر و ماهشهر- پلاک 160 - تلفن: 88302437



3. مرکز موسیقی بتهوون

آدرس: خیابان کریم‌خان زند - خیابان سنائی - شماره 23
تلفن: 9 - 88313868 




4. کتابفروشی نشر ویستار

آدرس: خیابان کریم‌خان زند - بین قائم مقام و خردمند شمالی - پلاک13
تلفن: 88821276



5. فروشگاه انجمن شاعران ایران

خیابان انقلاب - روبروی دانشگاه تهران - پاساژ فروزنده - طبقه 1- - واحد 212
تلفن: 66970131
• ( امکان خرید تلفنی از این فروشگاه میسر می‌باشد)



6. کتابفروشی نشر افق

خیابان انقلاب - بعد از دانشگاه تهران - جنب سینما سپیده - نبش اسکو - تلفن: 66408646



7. فروشگاه انتشارات پارت

خیابان انقلاب - روبروی دانشگاه تهران - ابتدای فخررازی - پلاک 87 - تلفن: 66485013



8. انتشارات نیل

خیابان انقلاب - روبروی دانشگاه تهران - پلاک 1300 - تلفن: 66409576



9. نشر بیدگل

خیابان انقلاب - روبروی دانشگاه تهران - بین خیابان فروردین و فخررازی - پلاک 1274 - تلفن: 66963617



10. انتشارات کتاب پنجره

سهروردی شمالی - میدان شهید قندی (پالیزی) - پلاک 21 - تلفن: 861060



11. کتابفروشی نشر مثلث

تجـریش - میدان قدس - خیابان دربند - نبش کوچه ناودانک - شماره 44 - تلفـن: 22709937



12. کتابفروشی قصه‌گو

آدرس: خیابان قصرالدشت - بعد از چهارراه هاشمی - روبروی بانک صادرات
تلفن: 66889110



13. کافه رُمنس

آدرس: میدان فردوسی - خیابان فردوسی - کوچه ضرابی - پلاک 4 
تلفن: 66749574



14. کتاب آگورا

آدرس: خیابان انقلاب - خیابان دانشگاه - مرکز خرید دانشگاه - زیر همکف.
تلفن: 66492340


ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

* مراکــز فـــروش شهـــر کــــرج:


1. کتابسرای کفشدوزک

کرج - عظیمیه - میدان اسبی (استقلال) - پارک ایران زمین - 
تلفن: 32543775 - 026



2. کتاب‌فروشی سروش


کرج - گوهردشت - خیابان اصلی (آزادی) - بین خیابان دوم و سوم شرقی
تلفن:
026-34453114
09123632429



3. کتاب‌فروشی ارژنگ

کرج - میدان شهدا - خیابان مظاهری - پاساژ میرفندرسکی - کتاب ارژنگ - تلفن: 02632262906
09125604978



نکوداشت شاعر


مراسم نكو‌داشت علي‌ باباچاهي برگزار مي‌شود.


به گزارش خبرنگار بخش ادب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، مراسم نكو‌داشت اين شاعر ساعت 16 روز چهارشنبه، 24 اسفندماه، در فرهنگسراي خانه‌ي مشق برگزار مي‌شود.


به گفته‌ي باباچاهي، در اين مراسم، علاوه بر نمايش فيلم مستندي از زندگي ‌او، افرادي همچون مفتون اميني، هوشنگ چالنگي، مديا كاشيگر و... حضور خواهند داشت.


گروه‌ ادبي مايا به عنوان برگزاركننده‌ي اين نشست در توضيحي عنوان كرده است: «نيم قرن خلاقيت، نگارش بي‌وقفه، تكوين و تأليف 40 كتاب شعر و نقد و پژوهش و بيش از هزار صفحه گفت‌وگو، نظريه‌پردازي و طـرح مباحث مناقشه‌انگيز، از علي باباچاهي چهره‌اي متفاوت، تأثيرگذار و جريان‌ساز ساخته است؛ از اين‌رو بر آن شديم به پاس اين حضور فعال و مستمر، مراسم بزرگداشتي هرچند نه درخور قدر بلند شاعر برگزار كنيم و مرور كوتاهي بر زندگي و شعرش را بر پرده‌اي سفيد به تماشا بنشينيم.»

فرهنگسراي خانه‌ي مشق در خيابان آزادي، خيابان استاد معين، نبش خيابان دستغيب، جنب كتابخانه‌ي استاد معين واقع شده است.



چاپ دوم پیکاسو در آب های خلیج فارس


« پیکاسو در آب‌های خلیج فارس » به چاپ دوم رسید. این مجموعه که اول بار در سال 1388 چاپ شد به تازگی چاپ دوم‌اش توسط نشر ثالث به بازار کتاب آمده. در ادامه بخشی از نقد و بررسی خانم « سریا داودی حموله » بر آثار علی باباچاهی  که به « پیکاسو در آب‌های خلیج فارس » برمی‌گردد را با هم می‌خوانیم:

 

...ساختارهای اکسپرسیونیستی:

باباچاهی در رویکرد بیانگرایانه ی اکسپرسیونیستی وشگردهای فرمالیستی در شکل انتزاعی وتئوری های فلسفی به قانونمندی حاکمیت متن معتقد است ؛ برای گریز از فرم ، معنا و نگره های اجتماعی آوانگارد و پیشرو به آنارشیسم زبانی  چالش برانگیز روی نشان داد؛که طبق  نظریه ساختار شکنی دریدا نه در جهت فهم متن بلکه در پی ابهام آن است.در این بین ذهنیت دکارتی و ثنویتدر ابعاد زیباشناسیک نمود پیدا می کندودر دیدگاه هرمنوتیکی مدرن رویکردهای نظری با ساختار های زبان شناختی،جامعه شناختی و مخاطب شناختی و آثار فانتزی  محوریت پیدا می کنند ودر استفاده  غیر متعارف از کلام؛ و استعاره های کلامی و تبین انگاره های واژگانی از رابطه ی جادویی  زبان اشیاء که حاصلش تجرید و انتزاع است؛شاید در جرگه ی شعر زبان شعر مفهومی  قابل حس و در ساختار و نظام شعری در خور تاویل است:

-«روسری های دختری کفن ات می شود/اسب چل تکه ای برای حمل جنازه آماده کنید/درخت چنار هم که انار داده/پس نسل تو منقطع نشده/طبعا این یک مراسم تشریفاتی ست/-چل مهره ی رنگارنگ را به گردنم انداخته ای که/به اسم تو فقط ثبت شوم/من زیر سند عزرائیل را هم امضا نمی کنم» ...پیکاسوص103)


            


...ساختار های نحوی:

در عصر عشق ستیزی و عقل ستیزی باباچاهی به نوعی  از جباریت  متن اعتقاد دارد وشعرش در ساختار نحوی(syntactic structure) پای بند فلسفه و در جسارت های زبان  مفردات و ترکیبات از شبه جمله های تضادی استفاده می کند...در این دستاوردهای ذهنی  بن مایه های گفتمانی و شعرهای پست مدرنی ابژه های سوژگی خود را دارند... قدرت پنهانی و دیالکتیکی مستتر در اندیشه های پست مدرن که  باز آفرینی فضای شعر تجریدی یک تعدیل و  انتزاع تصنعی باعث تخریب شعر است. بعضی شعرها چند وجهی وسرشار از حس های ناگفته اند که تاکیدی بر آموخته های تعاملی هستند واز گزاره های زیباشناختی و از نقاط قوت شعر محسوب می شود:

-نه به هیتلر که هنوز لمس می کند اسکلت های ضدعفونی را/نه به چنگیز عزیز که دست هایش را قبلا صابون زده/پسر تو قاتل خودتی!/شباهت روانی تو به ماری بیشتر است/که در یک شبانه روز چند بار پوست عوض می کند ... پیکاسوص 108 )

...ساختارهای طنز و پارودی:

در«پیکاسو...»  به سمت کاریکلماتور می رود و طنز  و پارودی محور اصلی متن است؛باباچاهی برای گریز از حکم های استنباطی در مفاهیم متنی روی محور مطایبه و پارودی پافشاری می کند.جایگاه این نوع شعر در«ادبیات ایرانیِ معاصر»(1)در ساختار نوشتاری نیست بلکه شنیداری و صوتی است؛بعد«از آبشخور غوکان بدآواز...» با نظریه ادبی(poetics) که ملغمه ای از صبغه ی فلسفی و  موتیف های دکارتی دارد و تابعی از تئوری مآبی  و نگره های اجتماعی و تاریخی است....باباچاهی شاعری ضد عقل که عادت به پاسخ گویی ندارد که خود پرسنده است با سهم اندکی در اندیشیدن  که گاهی«هیچ می هیچد» تا به لحن تحکمی نزدیک شود:

{-«...فکرهای الکترونیکی پشت برگ انجیر قایم می شوند»ص12...-«به آینده ات سگی پرانده شده»ص55... -«گلایول ها که خوابشان نمی برد به گلفروشی فکر می کنند»ص 64...-«راه درازی آمده اما هنوز به خودش هم نرسیده...»ص82-«به پیغمبری مبعوثت نمی کند افسوس/خدایی که مرا به جای تو به جای دایناسورها برگزیده است»ص96... -«بیداری من از خواب تو کم عمق تر نیست»ص120...-«مِن بعد عاشق هیچ عنتری نمی شوم الا بزِ زنگوله دار»ص 134...-«در آشپزخانه ای که کارد پیدا نشود/پیاز از روشنفکری برق می زند»ص133...-«هر قطعه تن تو سر از شطح عارفی در می آورد»ص 157...پیکاسو}

شعرهایی ساده با پوسته ی بیرونی ساختمند و تاملات درونی ابژه ها ی ساختارانگار(post-structuralism)که  گاهی تعادلی بین« فرم و محتوا» و« ابژه و سوژه»نیست و متن تنهادر تبین تئوری ها کارایی دارد و در محوریت ساختار معنایی- زبانی  قابلیت جعل واقعیت ها انکارناپذیر است.از این وادی  باباچاهی به سمت مباحث تئوریک رفته وزبان ابزاری  برای طنز و مطایبه در جهت بسط و اعمال نظریه ی پسامدرنیسم  وتکثرگرایی است.

...پست مدرنیسم و دیالکتیک زبان:

...آنچه در مصاحبه و نقدها از شعر پسانیمایی گفته شده ؛تا حدی  متفاوت با شعر باباچاهی  و کلمات ابزاری برای  تشخص زبانی است:«در عقل عذابم می دهد» به سمت لکنت زبانی پیش رفت و  «نم نم بارانم» به فصل مشترک شعر -تئوری رسیدو با  قرائت ها ی مختلف  لحن محاوره  متفاوت تر شد و در«قیافه ام که خیلی مشکوک بود» دنباله ی شعر پسانیمای و همان لحن سرایی  و حضور مولفه های مکرر است  و در  آشنا زدایی و عدم قطعیت هنجار شکنی های زبانی را بیان نمود.در « پیکاسو در آب های خلیج فارس » شطحیات را با نقیصه گویی و شگردهای زبانی و پارودی به محوریت پراکسیس ؛ تکثر گرایی و چند صدایی  با رویکردی تکنیکالی پرداخت؛ بعضی شعرها با جذابیت مفهومی و عناصر غیرملموس و انتزاعی از نظام های نشانه ای برخوردارند.بااین پیشروی ها؛نگره ها و نظریه های  نثریتِ شعر باباچاهی هنوز در پی استاتیک با لایه های  پنهان است.

پنجم: دوره ی هیچ درآمدهای پس  پسامدرنی...

باباچاهی گرچه در روایتِ تاویل ها ی پل ریکور به شیفتگی غیر عقلایی دست یافت اما با بافت بیانی و زبانی  منحصر به  پسامدرن و با قرائت انتقادی  از مرگ مکرر راوی به گفتارهای تناقصی  رسید: {-من «آدم»ی متفاوتم/عالی-نه عالی       پسامدرن!...ص119 پیکاسو...}در این ناپایداری های اسکیزوفرنیک گرایش به  متن نیچه ای و هنجار شکنی های زبانی  نوعی  جهش یافتگی ذهنی زبانی  است...گفتمان غالب جهانی شدن به معنی پیدایش نظم جمعی است که چگونگی این بازخوردهای ادبی در راستای اندیشه ی جهانی فرازمانی و فرا مکانی است....در دوره ای که  آوانگارد بودن با متفاوط نویسی موازی گشت  و گزاره های  سفید نویسی معنا باخت و  نوع جدیدی از حذف به قرینه ی نمی دانم ها بوجود آمد.تعبیری برای بحران جهانی که قرن را به آنارشسیم زبانی کشاند:«اگر من بخواهم جهان را به شیوه خویش کشف کنم،آنجا مستلزم تلاشی فراوان برای برطرف کردن پوشیدگی و ابهامات است»(2) طرح انگاره های شبیه سازی شده ؛ آشنا زدایی ؛چندآوایی و تصویر گرایی ها ی هیچ انگارانه را تعمیم می دهد به  محور گفتمانی(discourse) که شعبده ای در  ساختار زبانی محسوب می شود:

-«چترم را جا گذاشته ام در ابرهایی که در آغاز کلمه بود/معطل کلمه ای هستم در بزند بیاید تو/و من بگویم به او که چشم های تو چقدر خود-مرجعیت اند»...ص129«پیکاسو...»

 

 

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

پی نوشت ها:

1-     رضا براهنی در کتاب «گزارش به نسل بی سن فردا»بین «ادبیات معاصر ایران»و «ادبیات ایران معاصر» عنوان«ادبیات ایرانیِ معاصر» را صحیح تر دانسته است.ص 81

2-     چگونه هایدگر بخوانیم،مارک راتال،ترجمه مهدی نصر،نشر رخ داد نو 1388

 

 



فقط از پریان دریایی زخم زبان نمی خورَد



منتشر شد:

 فقط از پریان دریایی زخم زبان نمی خورَد

 

علی بابا چاهی ، نوید شیراز، 1388

مرکز پخش تهران:88921522- 021

مرکز پخش شیراز:2222543- 0711

 

 ایوب صادقیانی

 فکر می کنم من از آن دست نویسندگانی[شاعران] باشم که عظمت شعر و ادبیات را با معیارهای ادبی می سنجند. با این توضیح که ملاحظات غیرهنری را در ایجاد با مخاطب کنار می گذارم ، اما فخرفروشی و بالانشینی را حق «متن» نمی دانم. از طرفی باج دادن به مخاطب را نوعی خیانت و فریب تلقی می کنم . شعرهای این مجموعه - فقط از پریان...- را «در اقلیتی» می نامم،  اما نه از نوعِ بخشی از  شعر مدرن که ژرف نمایی و فضل فروشی می کند. خود ارجاعی این شعر های شدیداً غیرمالارمه ای است. مصادیق بیرونی را کنار نمی گذارد، اما با تحریف آن ها واقعیت هنری جدیدی را بنا می کند. حتی زیست روزمره را به زیستی هنری- هستی شناسانه ارتقاء می دهد. شوخ طبعی و طنز که از خصوصیت محوری این شعرهاست، پرسش برانگیز است . البته در فضایی که پراکنده و گسسته نماست. شعرهای این مجموعه نمی خواهند به تعبیر کامو موردپسند خواننده ، بلکه می خواهند روشنگر او باشند. این شعرهای در اقلیتی گاه اروتیک – کمیک اند و در آن آرمانشهر جای خود را به پریشانشهر داده است.

 آنچه را که خواندید برگرفته از مصاحبه ای است که یکی از اهالی قلم با علی بابا چاهی انجام داده و کلاً به شعرهای کتاب «فقط از پریان...» مربوط می شود . (این گفتگو در مطبوعات منتشر خواهد شد) آنچه را من می خواهم در حاشیۀ حرف های بابا چاهی و در خصوص « فقط از پریان...» بیفزایم این است که باید بابا چاهی را با چهره های ظاهراً چندگانه اش پذیرفت. شاعر چند مرحله ای یا شعر چند مرحله ای که خود ایشان مطرح می کند می تواند تعبیر دیگری از گفتۀ من باشد. بدین معنا که دیگر خوانندۀ حرفه ای  شعر امروز ایران پذیرفته است که باید در هر مرحله شاهد جلوه های دیگری از شعرهای بابا چاهی باشد. طبیعی است که « فقط از پریان..» در روند تکاملی شعر او قابل درک است. بنابراین خوانندۀ شعر بابا چاهی اگر کتاب قبلی این شاعر – پیکاسو در آب های خلیج فارس – را نخوانده باشد حق دارد  در صحت حرف های من ، کوتاه زمانی تردید کند.

حذف فعل ها و مواردی از این دست که در مراحل پیشین شعرهای باباچاهی در صدر نشانده می شد، در مجموعۀ شعرهای بعدی او و در « فقط از پریان...» جایش را به نوعی گسسته نمایی داده است که بابا چاهی عنوان «افشانشی» را برای آن برگزیده است. این را  هم بیفزایم که در گفتگوی کوتاهی که در« کارگاه شعر» با  استاد داشتم ، ایشان « فقط از پریان» را در کنار «پیکاسو...» و « هوش و حواس گل شب بو برای من کافی ست » (نشر ثالث ، چاپ نشده) قابل بررسی می دانستند و معتقد بودند که این « سه گانه » یکی از مراحل شعری اوست که در آن شعرها در حال سبقت گیری از یکدیگرند .  نکتۀ قابل ذکر دیگر این که با مجموعۀ « فقط از پریان...» دو گفتگو
 (با علی بابا چاهی) همراه شده است که مبیّن دیدگاه اخیر اوست.

چون قصد من صرفاً گزارشی از چاپ این کتاب است و نه نقد و بررسی ، در پایان بخشی از نوشتار بابا چاهی را که در جایی آمده و قابل تعمیم بر شعرهای کتاب تازه ی ایشان است نقل می کنم و ختم مطلب را اعلام می دارم:      

« این شعرها با تشکل ارگانیک که در  حوزه ی شعر مدرن فارسی از سابقه ای نسبتاً طولانی برخوردار است، نه گسستۀ گسسته  است ، نه پیوستۀ پیوسته . شاید «افشانشی» عنوان مناسبی برای آن ها باشد. منظور من از افشانشی این است گرچه شعرها گسسته نمایی می کنند و مصراع ها ظاهراً در ارتباط مستقیم باهم نیستند، اما پیوندی پنهانی در پراکندگی صوری مصراع ها و بندهای یک اثر احساس می شود. ایجاد رابطه ای «بینامتنی» نیز یکی دیگر از خصوصیت های این شعرهاست. با این توضیح که عناصر زبان و زمان موجود ، با زمان های گذشته و زبان شعر و نثر کلاسیک فارسی ، ضرب المثل ها، اعتقادات مردم و کلمات قصار و غیرقصار در رابطه اند و احساس خویشاوندی می کنند بنابراین مسیری غیر نخبه گرایانه را دنبال می کنند...»

گفتنی است که اخیراً « امضای یادگاری» ( کتاب و لوح فشرده – صدای شاعر -) از علی بابا چاهی روانۀ بازار کتاب شده است . به گمان من شنیدن صدای شاعر، در تسهیل ارتباط بین مخاطب و شعر او نقش مؤثری ایفا می کند. و اما ...

ناشر : موسسۀ تحقیقات نظری اصفهان

مرکز پخش امضای یادگاری (اصفهان)     6633450-0311

 

علی باباچاهی با « پیکاسو در آب های خلیج فارس »  به نمایشگاه می رسد.

محمد لوطیج


پیکاسو و باباچاهی در بیست و دومین نمایشگاه کتاب

«پیکاسو در آب های خلیج فارس» عنوان پانزدهمین مجموعه ی شعر علی باباچاهی است که پس از یکسال و نیم انتظار، اجازه ی انتشار یافت. این مجموعه  شعر که دربرگیرنده‏ی شصت شعرِ باباچاهی است  توسط نشر ثالث در نمایشگاه کتاب امسال عرضه می‏شود. باباچاهی را شاعری«چند مرحله ای» می‏نامند/ می نامیم، بدین معنا که استمرار تجربه و گذر از مرزهای ممنوع و یا مسلط بر شعر معاصر را بر وفاداری به سبکی یکه و یگانه ترجیح می‏دهد. این مجموعه که همچنان نقض الزامات  شعر مدرن را مدّ نظر دارد می‏تواند مرحله‏ی دیگری از حیات شعری باباچاهی قلمداد شود. زیباتری از جنون(زندگی و شعر اسماعیل شاهرودی) یکی دیگر از کتاب‏های  باباچاهی است که توسط نشر ثالث در نمایشگاه کتاب عرضه خواهد شد. آن‏گونه که باباچاهی می‏گوید به واسطه ی نبود اسناد و مدارک در باره ی زندگی اسماعیل شاهرودی ، مولف/ منتقد در نقش خبرنگار یا گزارشگر ظاهر شده و با مراجعه به خویشان و نزدیکان شاهرودی ، شرح زندگی او را مدون کرده است. در «زیباتری از جنون» به روند کلی شعر شاهرودی پرداخته شده و تحلیل دقیق و همه جانبه ای از شعر او ارائه شده است. نقد نیما بر یکی از مجموعه شعرهای شاهرودی نیز در این کتاب مورد بررسی و بازخوانی قرار گرفته است. افزون بر ارائه‏ی آراء و عقاید شاهرودی، آراء و عقاید دیگران در باره ی شعر شاهرودی نیز در این کتاب آمده است.  دیگر این که گزینه ای از شعرهای شاهرودی و سه داستان کوتاه او همراه این کتاب است. چاپ دوم «گزینه ی اشعار»  از دیگر کتاب های باباچاهی است که توسط نشر مروارید در نمایشگاه کتاب امسال هم عرضه خواهد شد.چاپ نخست این کتاب ، از سوی همین ناشر  در سال 84 منتشر شده بود.  همچنین قرار بود ،دو کتاب دیگر باباچاهی در نمایشگاه امسال عرضه شوند ولی تاکنون مجوز انتشار آنها صادر نشده است: مجموعه  شعر«فقط از پریان دریایی زخم زبان نمی خورد» (نوید شیراز) و  چاپ دوم «گزاره های منفرد» در سه جلد(نشر دیبایه) . «فقط از پریان ...» دربرگیرنده‏ی تازه‏ترین شعرهای باباچاهی است و گزاره‏های منفرد که چاپ اول آن در 1380 منتشر شده، نخستین کتابی است که به شعر و جریانات مختلف شعری پس از انقلاب اسلامی پرداخته است. «این هم یک شوخی بود» عنوان گزینه ای از شعرهای باباچاهی (87-60) به زبان انگلیسی است. این شعر ها ی منتخب را سعید سعید پور به انگلیسی برگردانده است . نکته ی قابل اشاره این که کسانی که در پی تکمیل سری کتاب های «تاریخ ادبیات شفاهی ایران» هستند می‏توانند این کتاب را در نمایشگاه کتاب امسال جستجو کنند. مجلد5 این کتاب حاصل مصاحبه ی طولانی سادات مدنی با علی باباچاهی است که از طرف نشر «روز نگار» و زیر نظر هاشم اکبریانی منتشر شده است.