کتاب درنگ یک ویژه ی حیات ادبی علی باباچاهی
شعری از باباچاهی
مترجم: سعید سعید پور
HUNTING BUTTERFLIES
Every butterfly that sits on this bough is a booty
To go hunting butterflies needs bullets needs a gun
The gadfly however faint from the cologne scent a horse’s mane.
Every lover dreams only once of a pit full of butterflies
You are dead finished!
When butterflies don’t glare at you you are dead
You are not fallen down from behind a horse’s ear
Or else you’d know as much as a gadfly who unlike the butterfly
looks deep at your knee caps wound
Every gadfly that sits on this bough is a booty
Hunting a gadfly needs bullets needs a gun
The butterfly however faints by even the cologne scent of a horse main
Every butterfly dreams only once of a pit full of gadflies
شکار پروانه
هر پروانه ای که بر سر این شاخه بنشیند غنیمتی ست
به شکار پروانه رفتن فشنگ می خواهد تفنگ می خواهد
خرمگس اما از بوی اودکلن یالِ اسب هم غش می کند
هر عاشقی فقط یکبار به خواب می بیند چاه پر از پروانه را
تومرده ای تمام!
پروانه ها که چپ چپ نگاهت نکنند مرده ای تو!
از پشتِ گوش اسب نیفتاده ای به زمین
و گرنه قدر خرمگسی می دانستی که بر خلاف پروانه
به زخم سرِ زانویت عمیقاً نگاه می کند
هر خرمگسی که برسرِ این شاخه بنشیند غنیمتی ست
به شکار خرمگس رفتن فشنگ می خواهد تفنگ می خواهد
پروانه اما از بوی اودکلن یال اسب هم غش می کند
هر پروانه ای فقط یکبار به خواب می بیند چاه پر از خرمگس را
دیماه 1385
.